تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

proxy war أمثلة على

"proxy war" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • This was a proxy war being fought.
    كانت هذه حربا بالوكالة يتم خوضها
  • If the poison pill doesn't work, you got a proxy war that's gonna depress your price.
    إذا كانت حبة الدواء المسمومة لم تنجح سيكون لديك حرب التفويض التي ستعمل خفض سعر الشراء
  • Experts suggest the organisation is a manifestation of the ongoing proxy war between Iran and Saudi Arabia.
    يشير الخبراء إلى أن المنظمة تعد مظهرا من مظاهر الحرب الجارية بالوكالة بين إيران والسعودية.
  • This Ethiopian–Adal War was also one of the first proxy wars in the region as the Ottoman Empire and Portugal took sides in the conflict.
    وكان هذا إثيوبيا عضل الحرب أيضا واحدة من الحروب بالوكالة لأول مرة في المنطقة والدولة العثمانية والبرتغال استغرق الجانبين في الصراع.
  • The talks for the first time brought Iran to the negotiating table with Saudi Arabia, which are said to be engaged in a proxy war in Syria.
    وقد جلبت المحادثات للمرة الأولى إيران إلى طاولة المفاوضات مع المملكة العربية السعودية، والتي قيل إنها تُشارك بالوكالة في الحرب الأهلية السورية.
  • Set in the year 11945 AD, the story revolves around a proxy war between the human-made androids and the machine army of invaders from another world.
    تدور أحداث القصة في عام 11945 ، وتدور القصة حول حرب بالوكالة بين الأندرويد من صنع الإنسان وجيش الماكينات من الغزاة من عالم آخر.
  • Some observers − including Syrian President Bashar al-Assad − judged the Syrian Civil War to be a proxy war between Russia and the United States, and even a "proto-world war".
    بعض المراقبين والمحللين وزعماء الدول − بما في ذلك الرئيس السوري بشار الأسد − يرون أن الحرب الأهلية السورية هي حرب بالوكالة بين روسيا والولايات المتحدة الامريكية، بل قد تصل حد الحرب العالمية.
  • Since the first protests during the Arab Spring, the increasingly violent Syrian Civil War has been both a proxy war for the major Middle Eastern powers, Turkey and Iran, and a potential launching point for a wider regional war.
    ومنذ الاحتجاجات الأولى خلال الربيع العربي، كانت الحرب الأهلية السورية العنيفة بشكل متزايد على حد سواء حربا بالوكالة للدول العربية الكبرى، وتركيا وإيران، ونقطة انطلاق محتملة لحرب إقليميه أوسع.
  • In 2002, The Jewish Daily Forward named CAMERA executive director and regular Jerusalem Post contributor Andrea Levin America's fifth most influential Jewish citizen, saying "Media-monitoring was the great proxy war of the last year, and its general is Andrea Levin."
    ولقد اختارت جريدة زا فوروارد عام 2002 المدير التنظيمي للجنة والمساهم الدائم في جيروزليم بوست أندريا ليفين باعتبارها خامس أكثر مواطن يهودي تأثيرًا في أمريكا، وقالت "لقد كانت مراقبة وسائل الإعلام حربًا عظيمة بالوكالة، وكانت القائدة هي الجنرال أندريا ليفين.
  • For the United Kingdom, it formed part of the policy of appeasement towards Germany and Italy and aimed at preventing a proxy war – with Italy and Germany supporting Franco's Nationalist Coalition on one side and the Soviet Union supporting the Republican faction on the other – from escalating into a major pan-European conflict.
    مع إيطاليا وألمانيا اللتين كانا يدعمان ائتلاف فرانسيسكو فرانكو الوطني من ناحية والاتحاد السوفياتي الذي كان يدعم القسم الجمهوري من ناحية أخرى - من التصاعد إلى صراع رئيسي يشمل كل البلدان الأوروبية.
  • The Dhofar Rebellion, a conflict that eventually turned out to be the longest armed conflict in the history of the Arabian Peninsula (1965–1975), Britain's last colonial war in the region, and a proxy war in the Cold War, further exacerbated Oman’s problems.
    وتسببت الأزمات المتتالية التي ألمت بسلطنة عمان، بداية من تمرد ظفار، الذي تحول إلى أطول صراع مسلح في تاريخ شبه الجزيرة العربية حيث امتد من 1965-1975، مروراً بآخر الحروب الاستعمارية البريطانية في المنطقة، وصولاً إلى]]حرب بالوكالة خلال فترة الحرب الباردة [[، في زيادة تفاقم المشاكل التي كانت تعاني منها السلطة بالأساس.